Czy faktycznie warto być tłumaczem jęz. obcych?

Na początku napiszę, że osobiście jestem tłumaczem – angielskiego. Uważam, że choć naturalnie znajdą się ciekawsze zawody, to jednakże jakby nie patrzeć mogłem trafić dużo gorzej. Trzeba mieć na uwadze, iż jeśli możemy robić codziennie to co kochamy, to niejako automatycznie stajemy się szczęśliwsi. A w sumie lubię język angielski, bardzo dużą frajdę sprawiają mi różnego rodzaju zmagania z tym niezmiernie rozpowszechnionym językiem. I wcale nie jest powiedziane, że zawód tłumacza jest nudny.

Akurat w moim przypadku nigdy nie ma mowy o nudzie. Choć fakty są takie, że wychodzę do ludzi, a więc ogólnie nie wykonuję tłumaczeń tylko we własnym domu. Bardzo często jest tak, iż tłumacz pracuje tylko w domu, a więc po jakimś czasie może trochę się nudzić, poczuć się nieodpowiednio. Jednakże tak czy siak bez cienia wątpliwości warto wykonywać – naturalnie jeśli posiadasz wymagane uprawnienia zawodowe, a jeszcze oprócz tego biegle znasz angielszczyznę. Pamiętaj o tym.

słownik

Autor: Sharon Mollerus
Źródło: http://www.flickr.com

Nigdy nie możesz rozumować, że kiepskie tłumaczenia są w porządku: jeżeli faktycznie znasz jęz. angielski, a do tego nie jesteś leniem, masz duże szanse na odniesienie sukcesu. Ciężko miewać odnośnie tego jakieś wątpliwości.

Jeżeli masz zamiar poznać opisywany w tym artykule temat, to kliknij tu oraz zdobądź użyteczne info również w analogicznym portalu.

Sam w ostatnim czasie tłumaczę, ale również piszę artykuły w języku angielskim – uważam, że to dobry pieniądz. Trzeba również dodać, że tłumacze są najczęściej niezależnymi osobami. Choć 100% niezależność nie jest czymś realnym, to tak naprawdę i tak mamy okazję żyć w większej swobodzie.

Jeśli opracowany tutaj wpis zajął Cię i masz ochotę na więcej, to na pewno przypadnie Ci do gustu link do źródła (http://wonia.pl/dekoracje-w-odcieniach-zlota/), gdzie wyszukasz sporo treści.

Poznałem ostatnio tłumacza, który żyje sobie w słonecznej Tajlandii.

Chociaż będąc w Polsce zarabiałby sporo więcej, to i tak jest w stanie zarobić spore pieniądze (zapytaj o wyceną). Tajlandia jest rajem – szczególnie dla tych osób, które odpowiednio podchodzą do zarabiania drogą internetową. W sumie mógłbym teraz wymienić o wiele więcej zalet bycia tłumaczem. Trudno myśleć, iż solidny tłumacz, czyli ten, który umiejętnie podchodzi do własnego fachu, będzie za bardzo narzekał na własny los. Takie są fakty. A więc: pragniesz zostać tłumaczem? Absolutnie nie chciałbym odradzić. Jednak nie chcę też namawiać, ponieważ to musi być wyłącznie Twoja decyzja.

admin Autor